拼音yìng zhé tóu pí
注音一ㄥˋ ㄓㄜˊ ㄊㄡˊ ㄆ一ˊ
繁体硬着頭皮
基本解释勉强去做难度较大的事。
出处曾朴《孽海花》第27回:“以后更难相处,只好硬着头皮,老着脸子,追踪前往,不管太后的款待如何,照旧的殷勤伺候。”
例子高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“两害相权取其轻,椿寿只得硬着头皮上院。”
拼音yìng zhé tóu pí
注音一ㄥˋ ㄓㄜˊ ㄊㄡˊ ㄆ一ˊ
繁体硬着頭皮
感情硬着头皮是中性词。
用法作宾语、状语;指无奈。
英语put a bold face on it(force oneself to do something against one's will)
法语prendre son courage à deux mains(à contrecoeur)
成语 | 解释 |
---|---|
及时应令 | 与季节时令相适应。 |
混世魔王 | 比喻扰乱人世的凶人或骄纵恣肆的人。 |
上气不接下气 | 形容因为劳累或焦急而气喘得很厉害。 |
一时一刻 | 指非常短暂的时间。 |
取长补短 | 吸取别人的长处;来弥补自己的不足之处。 |
起兵动众 | 众:大队人马。旧指大规模出兵。现多指动用很多人力做某件事。 |
逢人只说三分话 | 逢:遇见。指人与人互相欺瞒,不把实际情况或心里话说出来。 |
暮史朝经 | 经:指儒家经典。晚上读史书,早晨读经书。形容勤奋好学。 |
照葫芦画瓢 | 比喻照着样子模仿。 |
明争暗斗 | 表面上和暗地里都在进行争斗;形容内部钩心斗争;互相争斗的情况。 |
主忧臣劳 | 忧:忧患。君主有了忧患,臣下就要为他效力。 |
辞简意足 | 简:简要;足:充实,完备。文词简要而内容充实。 |